ブログトップ | ログイン

資産税の税理士ノート

今年1年間、ありがとうございました。どうぞよいお年を。

 平成30年も今日で終わります。

 今年も1年、無我夢中で走り続けてきました。
 大型のご相続が連続し、
 争族の交通整理をし、
 遺言執行を執り行い、等々、
 相続を巡るお仕事を担当し続けました。

 昨年が、怪我と病気で悩まされていたので、
 今年は、用心深く用心深くしていたところ、大きな怪我や病気なく、
 過ごすことができました。

 本人がのほほんとしているところを、(^^;ゞ
 周囲のメンバーが、何かにつけ心配してくれたからです。
 特に、退職者さんのフォローがとても大変だったと思うのですが、
 代表はじめ、めんばーがとても頑張ってくれました。
 ありがとうございました。

 ☆  ☆  ☆

 今年も、夏と秋は、TKC様、税務研究会様など、講演や司会に、
 北は北海道から、南は九州まで、
 全国を飛び回りました。

 行く先々の現地の先生方との交流は、とても励まされ、勉強になりました。
 まさに、今、そこで起きている問題の解決に関われることは、
 税理士冥利です。
 ありがとうございました。

 ☆  ☆  ☆

 書籍出版は、
 例年のように、2月に、平川忠雄先生の監修のもと、中島孝一先生、市川康明先生を筆頭に、
 平川会計様、税理士法人おおたか様の皆様と、
 「平成30年度税制改正の実務と徹底対策」を、
 中島孝一先生や日本法令担当者T様との情報網のもと、意義ある出版をすることができました。

 また、5月に、拙書「目的別生前贈与のポイントと活用事例」の平成31年度税制改正対応版を出したところ、
 4刷まで進み、とても多くの先生方にご購読いただき、ビックリしました。
 新日本法規様のご担当者様H様には、お骨折りいただきました。

 ありがとうございました。

 ☆  ☆  ☆

 税務調査は、自分の担当先では、結局年内ゼロ。
 大きく論点てんこ盛りの事案も、スルーでしたので、???です。
 
 ☆  ☆  ☆

 事務所セミナーは11月開催。
 弁護士の岩田修一先生をお招きして、改正相続法について、
 法律の骨格と実務について、大いにご説明いただき、大いにお客様のご質問にお答え頂きました。 
 弊社メンバーによる財産評価のお話しは、お客様から過分のご評価をいただきました。
 ありがとうございました。

 ☆  ☆  ☆

 個人的には、
 ファンをしているアーティストさんが、今年は、大ブレイク。
 ファンミーティングやライブだけでなく、
 テレビやラジオやインターネット番組を予約録画して、
 かじりつきでチェックしました。
 応援してきて、もう思い残すことはありません。(^^ゞ
 なんていいながら、既に、来年のファンミやライブの予約を
 いそいそと入れています。

 ☆  ☆  ☆

 去年春に飼い始めた、2匹のペットを、
 今年も引き続き溺愛中。
 
 おかげさまで、病気一つしないで、
 元気に遊び、食べ、飲み、爆睡してくれています。
 でも、もともと寿命の短い動物なので、
 そろそろカウントダウンに入ります。
 最後まで大切にお世話をしてあげたいと思っています。
 大好きだよ!!!

 ☆  ☆  ☆
 
 今年の曲、好きなアーティストさんのを除けば、もうこれでしょう。
 え?好きなアーティストさんの曲は、胸に秘めています。(^_-)☆

 クイーンの”I Was Born To Love You ”(アイ・ワズ・ボーン・トゥー・ラブ・ユー=僕は君のために生まれてきたんだ)です。

 これは、フレディマーキュリーがエイズを発症し、
 グループから離れたときソロで歌ったそうですが、
 後で、ブライアン・メイらと一緒にクイーンとして歌っています。
  映画でも触れてたように、フレディ・マーキュリーは、
 歯が多くて口蓋が広いがゆえに4オクターブ越えの発声が可能だったとか。
 ”I Was Born To Love You ”(音が出ます。)
=============

I was born to love you

With every single beat of my heart

Yes, I was born to take care of you

Every single day…

I was born to love you

With every single beat of my heart

Yes, I was born to take care of you

Every single day of my life

You are the one for me

I am the man for you

You were made for me

you’re my ecstasy

If I was given every opportunity

I’d kill for your love

So take a chance with me

Let me romance with you

I’m caught in a dream

And my dream’s come true

It’s so hard to believe

This is happening to me

An amazing feeling

Comin’ through –

I was born to love you

With every single beat of my heart

Yes, I was born to take care of you

Every single day of my life

I wanna love you

I love every little thing about you

I wanna love you, love you, love you

Born – to love you

Born – to love you

Yes I was born to love you

Born – to love you

Born – to love you

Every single day – of my life

An amazing feeling

Comin’ through

I was born to love you

With every single beat of my heart

Yes, I was born to take care of you

Every single day of my life

Yes I was born to love you

Every single day of my life

Go, I love you babe

Yes, I was born to love you

I wanna love you , love you, love you

I wanna love you

I get so lonely, lonely, lonely, lonely

Yeah, I want to love you

Yeah, give it to me
======================

 勝手に訳してみます。
====================
君を愛するためにぼくは生まれた
一瞬一瞬の鼓動で
君を守るためにぼくは生まれた
毎日、毎日を・・・


 (くりかえし)
毎日、毎日の僕の人生で

君は、僕にはただ1人の人
僕は、君のための男だ

君はぼくのために創られて
僕の喜びなんだ
もし僕にあらゆるチャンスが与えられたら、
君の愛のために、死んだっていいんだ。

だから、僕とチャンスをつかもう
僕とのロマンスに
僕は夢の中で捕まって、
そして僕の夢は叶う。

信じられない
僕にとっては驚きだ
不思議な感覚が
僕を突き抜けていく。

(くりかえし)

君を愛したい
君のどんな小さなことも
僕は、愛したい、愛したい、愛したい
愛したいんだ
君を愛するために生まれた
君を愛するために生まれた
そうさ、
君を愛するために僕は生まれた
君を愛するために僕は生まれた
君を愛するために僕生まれた
毎日、毎日の僕の人生で

不思議な感覚が
僕を突き抜けていく。

(くりかえし)

そうさ、
君を愛するために僕は生まれた
毎日、毎日の僕の人生で

行こうよ、ベイビー君を愛してる
そうさ、君を愛するために僕は生まれた
僕は、君を愛したい、愛したい、愛したい
愛したいんだ。

僕はとても孤独で、孤独で、孤独で、孤独で、
ねえ、君を愛したいんだ。
ねえ、僕に愛を欲しいよ
================


 個人的には、”Don't Stop Me Now"(ドント・ストップ・ミー・ナウ=今、俺を止めないでくれ)
 でガツンガツン行くのが好きですが、

 映画「ボヘミアン・ラプソディ」で胸を締め付けられる思いをしたので、
 そこは、まあ。(^^ゞ

 というわけで、今年も終わります。
 今年1年、遅れ遅れのブログをご笑覧いただき、
 ありがとうございました。

 どちらさまも、良いお年をお迎え下さい。













 









by expresstax | 2018-12-31 23:47 | 折りにふれて